SML7001 : Translation and Interpreting Studies
- Offered for Year: 2024/25
- Module Leader(s): Dr Ya-Yun Chen
- Lecturer: Dr Noelia Cacheiro Quintas, Dr Jade Biyu Du, Dr Philippa Page, Dr Jessica Lin, Dr Pauline Henry-Tierney
- Other Staff: Miss Louise Cowan
- Owning School: Modern Languages
- Teaching Location: Newcastle City Campus
Semesters
Your programme is made up of credits, the total differs on programme to programme.
Semester 1 Credit Value: | 10 |
ECTS Credits: | 5.0 |
European Credit Transfer System |
Aims
For students to:
• understand the main factors involved in communication across two languages.
• gain a broad knowledge of the key issues of theory and principle involved in translation and interpreting.
• use this knowledge to reflect critically on their practical translation and/or interpreting experience.
• learn key academic-writing and reading skills for UK post-graduate education.
Outline Of Syllabus
• Equivalence, translating/interpreting factors & distances
• Translation/interpreting and semantic meaning
• Translation/interpreting and pragmatic meaning
• Translation/interpreting and discourse
• Skopos, function and norms
• Translating/interpreting processes & strategies
• Culture, domestication, foreignisation
• Loyalty and creativity
• Gender and translation
• Quality and the translation/interpreting professional
• Key concepts and tools in post-graduate academic reading and writing
Teaching Methods
Teaching Activities
Category | Activity | Number | Length | Student Hours | Comment |
---|---|---|---|---|---|
Guided Independent Study | Assessment preparation and completion | 1 | 20:00 | 20:00 | N/A |
Scheduled Learning And Teaching Activities | Lecture | 8 | 1:00 | 8:00 | Present-In-Person |
Scheduled Learning And Teaching Activities | Lecture | 3 | 1:30 | 4:30 | N/A |
Structured Guided Learning | Academic skills activities | 1 | 0:30 | 0:30 | Non-Synchronous Online: Library skills |
Scheduled Learning And Teaching Activities | Workshops | 5 | 1:00 | 5:00 | Present-in-person |
Scheduled Learning And Teaching Activities | Workshops | 1 | 1:30 | 1:30 | Present-in-Person: Library skills |
Guided Independent Study | Independent study | 1 | 59:00 | 59:00 | N/A |
Scheduled Learning And Teaching Activities | Module talk | 1 | 1:30 | 1:30 | Present-In-Person |
Total | 100:00 |
Jointly Taught With
Code | Title |
---|---|
SML8012 | Translation Practice and Principles |
Teaching Rationale And Relationship
A module talk introduces students to the module and explains learning/teaching methods. The combination of lectures and workshops enables students to get a combination of lecturer input, mini practical tasks and discussion, thus building up their knowledge and reflective practice skills. Workshops also give input in academic reading and writing, answer students' queries about assignments, and develop a wide range of key skills. Library skills work develops study skills and introduces referencing-management tools; here, non-synchronous online work enables students to prepare effectively for the live follow-up.
Assessment Methods
The format of resits will be determined by the Board of Examiners
Other Assessment
Description | Semester | When Set | Percentage | Comment |
---|---|---|---|---|
Essay | 1 | M | 50 | 800-950 words |
Essay | 1 | A | 50 | 800-950 words |
Assessment Rationale And Relationship
The assignments test the students’ knowledge of relevant theory and specifically ask them to apply it to real-life translation cases, thus enabling a reflective integration of knowledge and skill. They also enable them to put the academic reading and writing skills into action.
Reading Lists
Timetable
- Timetable Website: www.ncl.ac.uk/timetable/
- SML7001's Timetable